时间:2017-9-18来源:本站原创 作者:佚名 点击: 61 次

今天星期三年8月16日

雷阵雨22~29℃

?限行

4和9

昌平土著、昌平通

认字达人、老学究们看过来~

又到了你们发挥才智、花式炫技

智商碾压、霸气侧漏的时候了~

不过!

这一次!

我保证!

虐得你“体无完肤”!

这么说吧

就算你在昌平生活n×……年

也不敢保证所有地名都叫得准

更别说理解其蕴藏的深刻含义了

甚至会读到让你怀疑人生的地名

……

因为有些地名读起来就不像汉语

咳咳,或者说

那些也许原本就不是汉语……

有没有那么悬?

不信?咱今天就盘点一下

这些不容易叫准的昌平地名

以供大家品(zì)味(nüè)

白浮

  白浮村,位于马池口镇东南。后面的“浮”字常常被老昌平人念作第三声“fǔ”,听上去就是“白府”。

  白浮村之所以如此命名,据传是因为曾经村北矗立着一座丈余高的汉白玉塔,因佛教中将佛塔唤作“浮屠”(亦作浮图),因此村北这座塔即被称作“白浮图”。与之靠近的龙山脚下的泉水被称为“白浮泉”,靠近的村落被称为“白浮”,大概结缘于此。

松兰堡

  松兰堡村,位于沙河镇东北。虽然是简简单单的三个字,可昌平人念的时候,却常常把其中两个音都念错了,读作“sòng”(宋)兰“pǔ”(普),为什么呢?

  原来,松兰堡在年之前的村名叫作“宋郎务”,再往前也曾被叫过宋郎庄、宋郎埠、宋郎府等名,看来,松兰堡之前确实姓“宋”。之所以得名的原因是:据《金史》记载,宋代天水郡王亲属葬于此地;“务”字则是源自宋代起,将税务机构统称为务,其所在的村庄也随之称作务。由此可见,昌平本地的叫法还是保留着一定的传统沿袭。

奤夿屯

  奤夿屯,位于马池口镇北。相信很多人认识前面这两个怪怪的字,都是从这个村名开始的。

  奤夿(hǎbā)是蒙古语译音,原意是河边的意思。元朝在北京建都时,在此屯兵屯粮,后被人称为奤夿屯。元末明初时,山东人和山西人陆续迁入此地,形成村落。

宏道

  宏道村,位于马池口镇昌平火车站东侧米处。“宏”字的发音明明发音是hóng,可一般马池口人都把村名叫作叫héng(横)道,这是为什么呢?

  原来,元代时所修的通惠河是南北走向,不同于一般由东向西的河流,因此建于其上的东西走向的桥梁,便被称为“横桥”;桥必连道,相邻的大道也随之被称为“横道”。这大概就是当地人唤村名为“横道”的原因了。

  可是还有个问题,“横道”是怎么变成“宏道”的呢?这还要从年发生于此地的一场战争说起。元朝权臣铁木尔与王禅军交战于此,双方据桥而战,死伤士兵无数,以致将横桥染红;自此,“横桥”被改叫“红桥”,“横道村”也随之改叫为“红道村”了。但因“红道”含有血道之意,村内高人取其谐音又将村名改为“宏道”,取康庄大道之意。这下寓意吉祥了,村名也一直被保留至今。

阿苏卫

  阿苏卫村,位于小汤山镇西。初听此名,也可大致判断其并非汉人所起。阿苏卫村是元代皇庆元年(年)阿速卫军的屯住处,称“阿速卫”,也称“阿苏卫”。阿速,在蒙古语里是“守卫”的意思。明初设军屯称“阿苏卫屯”。明隆庆及清康熙《昌平州志》都载有“瓦子卫村”。清中、后期称“阿苏卫”并沿用至今。

沟崖

  沟崖自然风景区,位于南口镇东南和十三陵镇西交界处。初识此地,它的名字八成您会念错,因为它不叫沟“yá”,而是叫沟“ái”。

  沟崖曾是佛、道两教胜地,有“北武当山”之称。自元、明以后,相继建造有玉虚观、碧霞宫、斗姥宫、西峰庵、东峰庵、瑞峰庵、盘道庵和西王母祠等72座佛、道宫观庙宇,现玉虚观、碧霞宫、斗姥宫和瑞峰庵等遗址仍存。

纪窑

  纪窑村,位南邵镇东部。清代时,因有纪姓人家在此地建立窑场烧砖,称纪家窑;后发展成村,演变至今将纪窑作为村名。

  提到纪姓,大家十有八九会想到前几年火爆荧屏的影视人物纪晓岚。可是,好像电视剧中也把这个纪姓的发音误读成了去声“jì”,其实正确读音应为上声“jǐ”。因此,在咱昌平,纪(jǐ)窑这个读法还是很符合规范的。

香堂

  香堂村,位于崔村镇东。明代成村,但由于清代时曾改称“响堂村”,虽然如今字面写作“香(xiāng)堂”,但仍有不少人习惯将其称作“响(xiǎng)堂”。

  香,乃祭祖拜佛的必备用品;堂,是烧香的场所。历史上,香堂村“东西南北都有庙”,寺庙众多引来四面八方的善男信女来此烧香拜佛,香火旺盛;久而久之,香堂就成了村名。

海?落

  海?落村,位于北七家镇东。村名中的“?”字读作jīng(音京),并不是很常见。据《辞海》解释,海?即为海东青,是雕的一种,善于捕捉水禽小兽。

  而海?落村名的由来,与这里曾经饲养、驯化海东青有关。我国封建王朝自唐代以来便有驯养海东青的专门机构。海?落村周边多湖、沼、坑、塘,是驯养猎鸟的理想环境。

  清代康熙《昌平州志》记载,当时的海鶄落村名为海青庙,原因应该是驯养海东青的把式们曾在此建造供奉神灵的庙宇。进入民国,封建王朝特权荡然无存,自然村子里也就不再驯养海东青了;可人们为了记住这段历史,便把海青庙改称为海鶄落了。

鲁疃

  鲁疃村,位于北七家镇东。疃这个字比较少见,读作tuǎn,有“村庄”之意。可是如今却被很多人念作鲁tǎn,这是为什么呢?

  这个原因,我们不妨从村庄的历史发展推测一番。鲁疃明代时便已成村,当时是以鲁姓命名,称为“鲁团村”。清《康熙昌平州志》时,将村名改为了“鲁滩”;可再到《光绪昌平州志》时,又把名字定为了“鲁疃”。从团到滩再到疃,村名虽然改动不少,但始终没有脱离字母t开头发音的字,但是疃字又略显拗口,索性就被顺口叫成了“鲁坦”。

前蔺沟、后蔺沟

  前蔺沟村、后蔺沟村位于小汤山镇东南。蔺沟元代时便已成村,因村域内水沟边遍生蔺草而得名。清康熙年间一分为二,及至光绪年间,南称前蔺沟,北称后蔺沟,沿用至今。

  不过,由于蔺(lìn)字前鼻音发声较为吃力,老辈人便将其换成发音更省事的后鼻音,称作前lìng(令)沟、后lìng(令)沟了。

上东廓、下东廓

  上东廓村、下东廓村位于百善镇南。虽然村名皆写作“廓”(发音kuò阔),但为何老辈人却习惯将二者称为“上东郭”、“下东郭”呢?

  有一句古话:“三里为城,七里为郭”,明嘉靖时此地的东郭村,便是因为此处靠近昌平故城城墙而得名。后因一条小河流经村内,便将离城近、成村早的村命名为“上东郭”,相对应靠东的村为下东郭。而至于何时将“郭”改为“廓”,目前据史料推断大概是康熙至光绪年间的事,至于原因却不得而知了。

关于地名读音

老昌平人自然有他们坚守的情怀

这不,他们来了!

竹原景秋Fenrir

流村的古将我姥爷读成苦将,不知道流村那边是不是也这么读。

期待阳光的微笑

还有黑寨呀,黑读hei三声。

水木

阿苏卫在老一辈人时候,叫“瓦速卫”,文革前村里还有关帝庙和点将台,现仅存关帝庙。

风吹雪之舞

海?落的落字我们这边一般读le(四声)。

老王同志

本人是流村镇古将村土生土长的村民。现在好多人把古将的“将”误读“江”声,听后很不是滋味,应读“将士”的“将”,是四声。

Lucio??Faded

从小就叫song(四声)兰pu(三声),现在都叫松兰pu(四声),应该只有老沙河人才叫第一种了有历史痕迹的都应该好好普及。

尋夢

老人叫的好些地名都没了,现在随着各村的拆迁也会有随之消失的地名了。

竹原景秋Fenrir

马池口的上念头有的时候念成上念头tǒu。

洪洪

还有白庙呢,听老人讲,以前我们村叫八庙,是因为我们村有八座庙,经过好多年叫白了叫成白庙了。

风景如画

我是昌平人,这些地名,我差不多都知道,也能念上来。

商尚赏

特别对“阿苏卫”这个地名感兴趣,好听,觉得和内蒙古的“康巴什”、青海的“德令哈”一样,有历史感。

??

写地址的时候总有人问堡(pu三声)怎么写,可我一说堡(二声)就都知道了。我可是地道南口人。

盈盈

还有霍营,发火的音。

风景如画

这些地名我都能念上来。

我爱秦淮

黑寨的黑要读第三声。

孟凡忠

东官庄、西官庄当地人都念成东官壮、西官壮。

我相信明天

奤夿,姥姥的家,以前的昌56路公交车,管叫huo(4声)夿屯,据说新华字典里没有这两个字。

十三Emily

郑各庄,读郑各章!西沙各庄,读作西沙章!

松兰堡就是三声,大堡就要读四声。

如此诘屈的地名

折射出了昌平深厚的文化积淀

小青君突然有个想法

就是征集“昌平土著究极体”口中的文字精粹

制成一部“典籍”

以后谁再说咱没学问,就把它搬出来!

有谁能助我一臂之力

传授点昌平不为人知的地名叫法?

别拘着,在下方可劲儿留言

让我看到你们的土著级别!

本文主要内容来源:昌平圈(bjcpquan)

大家都在看

??帮扶计划首批招募开始!社会各界企业、组织、志士、仁人……奉献大爱的机会来了!

赞赏

长按







































鍖椾含鐧界櫆椋庣爺绌朵腑蹇冩不鐤楄澶氬皯閽?
鎬庢牱娌荤枟鐧界櫆椋庡憿


------分隔线----------------------------
热点内容
  • 没有热点文章
推荐文章
  • 没有推荐文章
  • 网站首页
  • 网站地图
  • 发布优势
  • 广告合作
  • 版权申明
  • 服务条款
  • Copyright (c) @2012 - 2020



    提醒您:本站信息仅供参考 不能做为诊断及医疗的依据 本站如有转载或引用文章涉及版权问题 请速与我们联系